mộng tưởng

Học thuật
Thân thiện
Définition
  1. Nom (féminin) :

    • Illusion, rêverie chimérique : "mộng tưởng" désigne une idée, un espoir ou un rêve irréaliste et vain, souvent éloigné de la réalité.
    • Fantaisie, vision utopique : "mộng tưởng" se réfère également à une construction imaginaire idéalisée, dépourvue de fondement concret.
  2. Verbe :

    • Se bercer d'illusions, rêver éveillé : "mộng tưởng" signifie s'abandonner à des pensées ou des désirs irréalisables.
Exemples d'utilisation
  • Nom :
    • Anh ấy sống trong mộng tưởng. (Il vit dans l'illusion.)
    • Đó chỉmột mộng tưởng nguy hiểm. (Ce n'est qu'une dangereuse chimère.)
  • Verbe :
    • Đừng mộng tưởng về sự giàu có dễ dàng. (Ne vous bercez pas d'illusions sur la richesse facile.)
    • ấy mộng tưởng trở thành minh tinh. (Elle rêve éveillée de devenir une star.)
Utilisation avancée
  • "Ôm ấp mộng tưởng" : nourrir, chérir une illusion.
    • Hắn ôm ấp mộng tưởng thống trị thế giới. (Il nourrit l'illusion de dominer le monde.)
Variantes et mots apparentés
  • Ảo mộng (nom) : rêve illusoire, mirage.
    • Hạnh phúc đó chỉảo mộng. (Ce bonheur n'est qu'un mirage.)
  • Ảo tưởng (nom) : illusion, délire.
    • Anh ta đang những ảo tưởng về tầm quan trọng của mình. (Il a des illusions sur sa propre importance.)
Synonymes
  • Illusion : perception ou croyance fausse de la réalité.
  • Chimère : projet vain, rêve impossible.
  • Utopie : idéal séduisant mais irréalisable.
Expressions idiomatiques
  • Sống bằng mộng tưởng : vivre dans un monde imaginaire, coupé du réel.
    • Nhà văn ấy sống bằng mộng tưởng nhiều hơn là thực tế. (Cet écrivain vit plus dans l'imaginaire que dans la réalité.)
  1. illusion